一、“懂人話”與“不懂人話”
芒市傣族村民在談?wù)撘粋(gè)人或一類人時(shí),常常會(huì)說(shuō)到“懂人話”(D渃最 lài Hānm gūn)這個(gè)詞。這里,“懂”即明白、知道、記住的意思;人話雖然也有人講的話或人的語(yǔ)言的意思,但其最重要、最核心的意思卻是人的規(guī)矩。因此,懂不懂人話就是懂不懂做人的規(guī)矩、會(huì)不會(huì)做人的意思。村民們常常會(huì)說(shuō),“老人”是“懂人話”的,年輕人和小孩子是“不懂人話”的;“傣族人是‘懂人話’的,那些不信佛的外族人是‘不懂人話’的”。
在具體的語(yǔ)境中,有關(guān)“懂人話”的表述包括肯定和否定兩個(gè)方面,否定性表述包括“不懂人話”和“尚未懂得人話”。
與“不懂人話”和“尚未懂得人話”這樣的否定性表達(dá)相比,“懂人話”這種正面、肯定的表達(dá)用得較少,一般在談?wù)?ldquo;老人”的時(shí)候使用。這里,老人是一種具有特殊含義的稱謂,并非指涉所有那些依據(jù)編年學(xué)標(biāo)準(zhǔn)達(dá)到特定年齡的人,而是指涉那些已經(jīng)到了特定年齡且按照當(dāng)?shù)亓?xí)俗皈依佛門持守佛戒的老年人,帶有尊貴和榮耀的意味。村民們常把老人與中青年人比較著來(lái)談,會(huì)說(shuō)“他們(老人們)‘懂人話’,我們(年輕人)還沒(méi)‘懂人話’”,這時(shí)他們的語(yǔ)氣往往比較輕松和隨意。
與“懂人話”相比,“不懂人話”或“尚未懂得人話”這種否定性的表達(dá)更為常見。一般而言,在談?wù)摯鲎迦藭r(shí),“不懂人話”與“尚未懂得人話”所針對(duì)的對(duì)象并無(wú)大的不同,基本上都可以針對(duì)任何中青年人和未成年人。不過(guò),二者在含義上略有差別:“不懂人話”直接表示不懂,并不暗示將來(lái)是否可能懂,而“尚未懂得人話”則在前者基礎(chǔ)上蘊(yùn)含了一種可能性,即現(xiàn)在不懂,將來(lái)可能會(huì)懂。所以,“尚未懂得人話”常被用來(lái)談?wù)撃切┥形催M(jìn)入佛寺學(xué)習(xí)佛經(jīng)的傣族中青年人和未成年人,一般不會(huì)用到外族人身上,而“不懂人話”還可以用到不信仰佛教的外族人身上。
相比而言,“不懂人話”的表述更直接、通俗,不管受教育程度如何,大多數(shù)村民都會(huì)用到;而“尚未懂得人話”的表述則更文雅、委婉和含蓄,受教育程度較高的人使用較多?梢“尚未懂得人話”這樣的表述不僅暗示了談?wù)搶?duì)象的身份和教養(yǎng),有時(shí)也暗示了談話者的身份和教養(yǎng)。
在針對(duì)不同人的時(shí)候,有關(guān)“不懂人話”的具體表述也會(huì)不同。比如,針對(duì)傣族未成年人,村民們一般會(huì)說(shuō)“他們還沒(méi)懂人話”。此時(shí),他們的語(yǔ)氣比較輕松,甚至帶有縱容和遷就的意思。針對(duì)傣族中青年人,他們則會(huì)嚴(yán)厲些,帶有不滿的情緒,說(shuō)“都是成年人了,還不懂人話”。針對(duì)傣族老年人,他們的感情色彩往往更加強(qiáng)烈,會(huì)說(shuō)“都是老人了,還不懂人話”。針對(duì)不信仰佛教的異族人,他們則不作年齡和身份上的區(qū)分。當(dāng)然,在做這樣的否定性表述時(shí),除非是自嘲,否則,他們往往并不當(dāng)著所談?wù)搶?duì)象的面來(lái)講,而是在背后談?wù)。有意思的是,他們(cè)谡務(wù)摰掳哼@樣的信仰佛教的鄰近異族人時(shí),很少會(huì)用“懂人話”或“不懂人話”這樣的表述,而是表現(xiàn)得似是而非、含含糊糊。
懂不懂人話這樣的說(shuō)法可以用于日常生活的各種場(chǎng)合、針對(duì)各種事。比如,當(dāng)他們?cè)谙鄬?duì)輕松隨意的場(chǎng)合比較老人和年輕人的時(shí)候,往往會(huì)不那么當(dāng)真地說(shuō)老人們懂人話,而年輕人還沒(méi)懂人話。如果他們自己還沒(méi)皈依佛門,他們甚至?xí)猿暗卣f(shuō)自己還沒(méi)懂得人話。此時(shí),他們沒(méi)有什么特定的目標(biāo),只是泛泛而談。然而,當(dāng)他們談?wù)摫容^重要而嚴(yán)肅的事情時(shí),懂不懂人話就帶有很強(qiáng)的情感色彩。比如,當(dāng)他們談?wù)撏当I或打架這樣的事時(shí),“不懂人話”往往具有諷刺、批評(píng)甚至罵人的味道;而當(dāng)涉及情節(jié)嚴(yán)重的大事,比如不孝敬老人、傷風(fēng)敗俗的事情,“不懂人話”就顯然帶有罵人的味道了。
“懂人話”及其所表達(dá)的生活倫理不僅被用于老人,同樣被用于佛教人物。比如,對(duì)佛祖釋迦牟尼,村民們會(huì)說(shuō)他特別心好,因?yàn)樗犊蠓、?lè)善好施,把自己的財(cái)產(chǎn)、衣服乃至家人都捐獻(xiàn)給了需要的人。此外,人們對(duì)佛寺里的僧侶和凡俗生活中的“卜莊”(b zhuāng)①也有類似的評(píng)論。實(shí)際上,村民們把佛、僧侶、卜莊、老人以及普通村民都視作人,在一個(gè)統(tǒng)一的生活倫理標(biāo)準(zhǔn)下,將其置于社會(huì)道德楷模序列的不同層次。
在芒市傣族村寨,有關(guān)“懂人話”與否的標(biāo)準(zhǔn)雖未明確成文,但對(duì)于廣大村民而言,這種標(biāo)準(zhǔn)是不言自明、心照不宣的。盡管在具體運(yùn)用中,標(biāo)準(zhǔn)往往會(huì)隨著評(píng)論者、被評(píng)論者、所評(píng)論事件以及具體情境的不同而有所不同,而且,評(píng)論者甚至?xí)䦶谋姸鄻?biāo)準(zhǔn)中選擇一部分作為評(píng)論的依據(jù),但是,總體來(lái)看,這些標(biāo)準(zhǔn)基本上是村民公認(rèn)的,屬于共識(shí)。“懂人話”的標(biāo)準(zhǔn)很多,很具體,比如為人慷慨不小氣、待人謙恭不無(wú)禮、樂(lè)于助人不自私、積極參與集體活動(dòng)、尊老愛(ài)幼。其中,占支配地位的標(biāo)準(zhǔn)與佛教有關(guān),常常被表述為懂得佛經(jīng)和持守佛教戒律。
在芒市傣族村寨,按照習(xí)俗,只有到了一定年紀(jì)的傣族老年人,才有組織有規(guī)律地拜佛聽經(jīng)和持守佛教戒律。因此,村民們常常把“懂人話”與老人等同起來(lái),把老人說(shuō)成“懂人話”者,而把“懂人話”者說(shuō)成是老人。
二、芒市傣族的佛教信仰與實(shí)踐
在漢語(yǔ)中,常有類似的說(shuō)法,比如“懂人事”與“不懂人事”、“說(shuō)人話”與“不說(shuō)人話”、“做人事”與“不做人事”,還有“豬狗不如”、“畜生”之類更嚴(yán)厲的罵人話。這些說(shuō)法也是對(duì)所談對(duì)象的言行是否合乎社會(huì)規(guī)范的評(píng)論。然而,在芒市傣族村寨,“懂人話”、“不懂人話”以及“尚未懂得人話”這樣的話語(yǔ)卻有著鮮明的佛教色彩。甚至可以說(shuō),有沒(méi)有皈依佛教、懂不懂佛經(jīng)和是不是持守佛教戒律已經(jīng)成為芒市傣族村寨對(duì)“懂人話”與否進(jìn)行評(píng)論的主流標(biāo)準(zhǔn),以至在村民的日常話語(yǔ)中,“懂人話”常常等同于持守佛教的“五戒”。
在《緬甸高地諸政治體系》中,利奇(Edmund Leach)曾把傣族封建政權(quán)(撣邦)、稻米種植和佛教緊密關(guān)聯(lián)在一起,甚至認(rèn)為三者等同。②這在一定程度上說(shuō)明,佛教在傣族社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)和信仰體系中的根深蒂固和深遠(yuǎn)影響。從傳統(tǒng)上看,芒市傣族的情況也是如此。
芒市是中國(guó)云南西部一個(gè)傣族地區(qū)。從傳統(tǒng)用法上看,“芒市”有多個(gè)意思:一是現(xiàn)云南省德宏傣族景頗族自治州州府和潞西市市府所在地,當(dāng)?shù)卮稣Z(yǔ)稱之為“勐煥”(móng huán),意思是“公雞報(bào)曉之地”;二是芒市壩,即與遮放和瑞麗等壩相對(duì)而言的一個(gè)平原地帶;三是當(dāng)?shù)亻L(zhǎng)期以來(lái)的行政區(qū)劃,即由芒市土司所管轄的地區(qū),包括芒市壩子及其所在區(qū)域的山地部分。在本文中,芒市一詞是在后面這兩個(gè)意義上使用的。
從傳統(tǒng)上看,芒市地區(qū)有傣、景頗、德昂等族群,但在壩區(qū)內(nèi),主要居民是傣族。新中國(guó)成立后,大量漢族遷往芒市,漢族人口超過(guò)傣族,成為當(dāng)?shù)氐闹饕用,但傣族仍是?dāng)?shù)厝丝谧疃嗟纳贁?shù)族群。
芒市傣族村民所信仰和實(shí)踐的佛教盡管存在不同分支,但總體來(lái)看,都屬于南傳上座部佛教,即通常所說(shuō)的小乘佛教。這種佛教是何時(shí)傳入芒市傣族地區(qū)的,學(xué)界向無(wú)定論,不過(guò),從這些爭(zhēng)論中可以看出,佛教最遲在明初就已傳入。因此,佛教在芒市傣族地區(qū)的傳播和發(fā)展最少也有七百年的歷史了。長(zhǎng)期以來(lái),由于南傳上座部佛教在芒市傣族人群中的傳播、發(fā)展和普及,當(dāng)?shù)卮鲎迕癖姷纳a(chǎn)生活實(shí)踐以及觀念與信仰體系都帶有極為強(qiáng)烈的佛教色彩,以至不少學(xué)者認(rèn)為,傣族是全民信仰佛教的族群。
在芒市,以前幾乎每個(gè)傣族村寨都有一個(gè)佛寺。除日軍侵略期間一些寨子里的佛寺遭到破壞以外,“文革”以前,大多數(shù)寨子的佛寺里都有和尚住持。而且,當(dāng)?shù)亻L(zhǎng)期以來(lái)有一種習(xí)俗,即有條件的男性村民在一生中——尤其是幼年時(shí)期要到佛寺做和尚。這種經(jīng)歷幾乎是當(dāng)?shù)卮迕窠邮芪淖纸逃奈ㄒ粰C(jī)會(huì)。因此,做過(guò)和尚便成為識(shí)文斷字的一種標(biāo)志,做過(guò)和尚便被認(rèn)為有了“文化”、成了“文明人”,被高看一眼,他們?cè)谡永锏牡匚灰矔?huì)有所提升。于是,村民們將入寺為僧視為一種榮耀、特權(quán)和鍍金方式。“文革”期間,寨子里的佛寺基本被毀,佛寺里的和尚也受到迫害,要么還俗,要么遷往緬甸。然而,民間的佛教活動(dòng)仍有保留,不過(guò)被迫轉(zhuǎn)入地下,分散在隱蔽的場(chǎng)所偷偷進(jìn)行。改革開放以來(lái),雖然大多數(shù)寨子里的佛寺得以恢復(fù)或重建,但是,由于受“文革”、現(xiàn)代行政體系、學(xué)校教育力量以及經(jīng)濟(jì)變遷的影響,村民們的價(jià)值觀發(fā)生了巨大變化,③“進(jìn)佛寺做一段時(shí)間和尚”這一傣族傳統(tǒng)習(xí)俗漸被冷落,佛寺里的和尚越來(lái)越少。到2000年,幾乎所有村寨的佛寺里都不再有和尚,佛寺以及村民們的一切宗教事務(wù)由卜莊負(fù)責(zé)組織安排。不過(guò),這種價(jià)值觀上的變化更多發(fā)生在中青年而不是老年人身上,④且更多地停留在信仰層面,而在儀式與日常生產(chǎn)生活實(shí)踐層面,佛教的影響仍然很大:當(dāng)?shù)卮逭A糁罅康姆鸾虄x式以及與佛教有關(guān)的實(shí)踐活動(dòng)。盡管對(duì)佛教的虔信程度有所不同,但無(wú)論年齡和性別,只要在村寨生活,村民們就要參加各種佛教儀式和佛教活動(dòng)。即便那些深受現(xiàn)代學(xué)校教育和行政體系影響的年輕人,也不公開反對(duì)佛教,而是或多或少地出于佛教信仰與社會(huì)壓力的雙重作用,不同程度地參與到當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的佛教儀式和佛教活動(dòng)中?梢哉f(shuō),佛教儀式和佛教活動(dòng)仍然是村民社會(huì)生活中極其重要的內(nèi)容,他們甚至把是否皈依佛教和持守佛教戒律視為衡量是否“懂人話”的標(biāo)準(zhǔn)。
一般而言,村民們到了50歲左右的時(shí)候,便要舉行求戒儀式。求戒指的是向親屬中已經(jīng)皈依佛門的長(zhǎng)輩老人稟告,表示自己一心向善,準(zhǔn)備皈依佛門接受佛戒,請(qǐng)長(zhǎng)輩老人同意,賜給自己戒力。作為回應(yīng),長(zhǎng)輩老人通常會(huì)給予許可與鼓勵(lì),送給他們一條黑布戒帶和一副念珠。此后,他們便成為“準(zhǔn)老人”,跟隨自己的年齡組成員定期到佛寺拜佛聽經(jīng)。求戒儀式一般在入夏安居前的十幾天內(nèi)舉行。對(duì)于本寨內(nèi)的親戚,可以是幾個(gè)伙伴一起,到有關(guān)的老人家里去求戒;而對(duì)外寨的親戚,則要夫婦二人一同去老人家里求戒。于是,在入夏安居前的十幾天內(nèi),寨子里到處可見50歲左右的人背著竹簍,里面裝著禮物,走家串戶地求戒。
求戒后的三五年內(nèi),這些“準(zhǔn)老人”處于“見習(xí)期”,在佛事活動(dòng)中身披黑色戒帶,之后他們便“轉(zhuǎn)正”為正式老人,在佛事活動(dòng)中身披白色戒帶。
當(dāng)前,村寨中老人普遍持守的是“五戒”,即不殺生、不飲酒、不妄語(yǔ)、不偷盜、不邪淫。持守八戒的雖然也有,但并不常見。
大多數(shù)村民只能聽和說(shuō)口頭的傣語(yǔ),卻不能讀或?qū)憰娴拇鑫模挥谜f(shuō)摻雜著巴利文、緬文和傣文的佛教經(jīng)典了,所以,很少有人能夠直接從佛經(jīng)中學(xué)習(xí)佛教知識(shí)。他們的佛教知識(shí)大多是聽那些懂得佛教知識(shí)的和尚和卜莊講經(jīng)或參觀佛教建筑里的壁畫、聽當(dāng)?shù)亓鱾鞯墓适露@得。
村民對(duì)佛教知識(shí)的理解程度和態(tài)度也不相同。這與他們的年齡、性別、經(jīng)歷和所處人生階段有關(guān)。大致而言,村民對(duì)佛教知識(shí)的掌握和對(duì)佛教的虔信程度與熱情隨著年齡的增長(zhǎng)而提高,尤其是做了爺爺奶奶的老年人。女性的佛教知識(shí)雖然與男性相比無(wú)明顯差異,但其對(duì)佛教活動(dòng)的熱衷程度和對(duì)佛教教化的虔信程度卻比男性高。無(wú)論年齡和性別,在那些信仰佛教的村民中,真正懂得佛教經(jīng)典的人并不多見。大多數(shù)村民所理解的佛教,是一種地方化、實(shí)踐化和生活化了的佛教,其中許多方面的內(nèi)容和含義常常與佛教的本意不一致甚至相反。比如,對(duì)于獻(xiàn)供和布施這樣的功德善行而言,佛教的本意是讓人們戒除貪念,到了村民那里,卻成了許多人追求來(lái)世福報(bào)的手段,甚至成了一些人追求凡俗聲望的手段。
除了占居主導(dǎo)地位的佛教以外,村民的宗教信仰與實(shí)踐還包括祖先崇拜、鬼神信仰、精靈信仰。長(zhǎng)期以來(lái),這些不同來(lái)源、不同成分的宗教構(gòu)成了一個(gè)統(tǒng)一、協(xié)調(diào)的整體,成為以佛教為主體的宗教復(fù)合體,在當(dāng)?shù)厝说纳a(chǎn)生活中被不斷實(shí)踐。在這個(gè)意義上,芒市傣族的宗教可以說(shuō)是多元一體的“生活佛教”。
三、 親民的生活佛教
村民的生活佛教與佛教精英和經(jīng)文所宣揚(yáng)的內(nèi)容并不一致甚至相反,但佛教精英并不抵制,反而采取容忍、默許甚至提倡的態(tài)度?梢哉f(shuō),佛教之所以能夠在傣族地區(qū)長(zhǎng)期盛行且經(jīng)久不衰,一個(gè)重要原因在于生活佛教的靈活性與變通性,這是芒市傣族地區(qū)上座部佛教親民性的具體表現(xiàn)。除此之外,傣族佛教的親民性還有以下具體表現(xiàn):
(一)教父、教母制度
在信奉上座部佛教的傣族地區(qū),有條件的男性——通常是男孩子——常常會(huì)到佛寺里做一段時(shí)間的和尚。此舉被視為“向善”的表現(xiàn),能給男孩子本人及其家庭帶來(lái)榮耀和福分。因而,做和尚相當(dāng)于鍍了金,男孩子及其家庭的地位也就得到了提升。此后,如果不還俗,想要繼續(xù)在佛門“深造”,且其言行沒(méi)有違背佛教戒律,他的僧階便可以從預(yù)備小和尚(見習(xí)沙彌)晉升為沙彌。完成沙彌階段的修行后,如果他仍不還俗,其言行沒(méi)有違背佛教戒律,就可從沙彌升到比丘。在普通村寨的佛寺中,只有沙彌和比丘兩個(gè)僧階,但在村寨以上的中心佛寺,還有更高的僧階。如果中心佛寺的比丘繼續(xù)在佛寺里做和尚,且言行沒(méi)有違背佛教戒律,便可晉升至更高的僧階。在同一個(gè)僧階內(nèi),和尚的地位因在寺里修行時(shí)間、掌握佛經(jīng)知識(shí)的深厚程度以及持守佛戒情況的不同而有所不同。
在進(jìn)佛寺做和尚時(shí),男孩子要做一次擺,即佛教集會(huì)。此后,每次晉升僧階時(shí),他都要做擺。此外,如果在一段時(shí)間——通常為一年,他的言行沒(méi)有過(guò)錯(cuò),也可能做一次擺,比如穿新袈裟的擺。為了做擺,當(dāng)事人(準(zhǔn)備做和尚的男孩子或準(zhǔn)備晉升僧階的和尚)都要在父母家人的幫助下認(rèn)教父、教母。在芒市傣語(yǔ)中,教父、教母分別被稱為“波令”(bō lìng)、“咩令”(miē lìng),直譯為漢語(yǔ),即“養(yǎng)父”、“養(yǎng)母”。他們的年齡不一定比“教子”(準(zhǔn)備入寺為僧或晉升僧階的當(dāng)事人)大。他們通常是熱心于佛教事業(yè)的普通佛教信徒,其主要職責(zé)是為當(dāng)事人提供資助,包括資金、財(cái)物、飲食等。從這個(gè)意義上說(shuō),教父、教母其實(shí)是一種衣食意義上的父母。⑤在為進(jìn)佛寺做和尚或晉升僧階所做的擺中,教父、教母的資助體現(xiàn)得最充分。這種擺的費(fèi)用基本上是由當(dāng)事人的教父、教母籌集的。教父、教母不僅要予以資助,還要親自到場(chǎng)祝賀,這是儀式必不可少的環(huán)節(jié)。
一個(gè)教子所認(rèn)的教父、教母通常不止一對(duì),而是有很多對(duì);一對(duì)教父、教母所認(rèn)的教子也往往不止一個(gè),而是有很多個(gè)。當(dāng)教父、教母與教子的關(guān)系極好時(shí),他們也可能被教子更為親切地稱為“親父”(bō ouǎg)、“親母”(miē ouǎg)。這原本是僧人對(duì)自己的“生父”、“生母”的稱呼。在這樣的情形中,每對(duì)教父、教母所認(rèn)的教子很少,反之亦然。教子對(duì)教父、教母使用這樣的稱呼,一方面表明雙方關(guān)系很好,近似于親生父子、母子的關(guān)系,另一方面也暗示這樣的教父、教母對(duì)教子的擺以及其他活動(dòng)的資助更多,參與更積極。
反過(guò)來(lái)看,教父、教母對(duì)教子的資助和捧場(chǎng)也被視為一種有功德的善行:一方面,可以為來(lái)世積累功德福分;另一方面,可以顯示資助者的慷慨大方。此外,教父、教母和教子的關(guān)系還有一種功利性互惠的意味:不僅教父、教母要對(duì)教子的活動(dòng)予以幫助和支持,教父、教母家里舉辦儀式時(shí),教子也常常前來(lái)捧場(chǎng),甚至幫忙講經(jīng)念經(jīng)。⑥在某些季節(jié)或節(jié)日里,教子還可能離開寺院,到村寨里拜訪教父、教母,就像普通村民串親戚一樣。教子還俗以后,普通教父、教母與教子的關(guān)系一般會(huì)轉(zhuǎn)化為較好的村民之間的關(guān)系;而被稱為“親父”、“親母”的教父、教母與教子的關(guān)系則會(huì)轉(zhuǎn)化為干爹、干媽和干兒子的關(guān)系。他們之間不僅有宗教事務(wù)上的互惠往來(lái),而且在婚禮、喪禮、蓋房、喬遷等場(chǎng)合以及日常生產(chǎn)生活中也有往來(lái)。
(二)普通佛教信徒和僧侶之間的互惠與轉(zhuǎn)換
僧侶和普通村民之間即便沒(méi)有教父、教母與教子的關(guān)系,也仍有非常親密的往來(lái)互動(dòng):過(guò)去,僧侶由村民共同供養(yǎng),輪流供飯;在村民家里有宗教需要或舉行宗教儀式活動(dòng)時(shí),僧侶會(huì)到村民家里幫忙講經(jīng)念經(jīng),主持儀式。即便在平時(shí),村民若想見和尚,也非常容易。村民與僧侶基本上存在互惠的關(guān)系——村民向僧侶提供物質(zhì)支持,作為回報(bào),僧侶為寨民提供宗教服務(wù)。近十幾年來(lái),大多數(shù)村寨的佛寺里已經(jīng)沒(méi)有和尚了,但在村民家里舉辦某些重大宗教儀式活動(dòng),比如“帕嘎擺”時(shí),往往會(huì)從中心佛寺或緬甸佛寺請(qǐng)和尚到場(chǎng)幫忙。村民也常常會(huì)到中心佛寺聽和尚講經(jīng)念經(jīng)?傊,僧俗之間的交流互動(dòng)容易且頻繁。
此外,僧侶和普通民眾并非兩個(gè)嚴(yán)格區(qū)分、固定不變的階層,他們常常可以相互轉(zhuǎn)換。普通村民只要愿意,可以進(jìn)入佛寺出家為僧;僧侶也可以還俗。出家和還俗并無(wú)嚴(yán)格限制,因此,做和尚和做普通凡人之間的轉(zhuǎn)換并無(wú)多大困難。
(三) 卜莊制度
在芒市傣族地區(qū),整個(gè)村寨在佛寺住持和尚的領(lǐng)導(dǎo)下,分為幾個(gè)“片”(section),這些片是宗教性的區(qū)劃,其功能在于輪流向佛寺供應(yīng)飯菜、衣服、資金以及水果、鮮花等。這種區(qū)劃雖然不同于政治性組織——比如“社”,卻常常與后者相重合。每個(gè)片都會(huì)選出一位宗教性的男性老人作為領(lǐng)袖,即卜莊。卜莊通常在早年入寺為僧,因而精通佛教經(jīng)文和儀式。每個(gè)卜莊都有自己專門的名號(hào),比如“漢姆莊”(hānm zhuāng)、“提莊”(tí zhuāng)。卜莊的任務(wù)就是代表寨民就宗教事務(wù)向佛寺住持和尚進(jìn)行咨詢,并協(xié)助住持準(zhǔn)備和舉行所有的寨內(nèi)儀典和禮拜活動(dòng)。⑦在這些卜莊中,通常有一位主要負(fù)責(zé)人,領(lǐng)導(dǎo)其他卜莊主持全寨的佛教活動(dòng)。
(四)佛教活動(dòng)場(chǎng)所
佛教活動(dòng)的最中心、最重要的場(chǎng)所自然是佛寺。佛寺不僅是正式的佛教活動(dòng)的場(chǎng)所,而且,村民在日常生產(chǎn)生活中遇到婚喪嫁娶以及有關(guān)健康、工作、人際關(guān)系等方面的難題時(shí)都可以到佛寺里,請(qǐng)一位和尚或卜莊帶領(lǐng)受邀前來(lái)幫忙的老人集體誦經(jīng)祈福。此外,村寨里的一些公共活動(dòng)尤其是功德活動(dòng),比如修路、架橋、挖井等,通常會(huì)在佛寺卜莊的牽頭、組織或支持下進(jìn)行,即便一些村務(wù)活動(dòng),也常常會(huì)由村寨領(lǐng)導(dǎo)和佛寺卜莊溝通,共同組織進(jìn)行。
佛教活動(dòng)也可以在家里進(jìn)行。比如,村民家里有人久病不愈、面臨較大困難或有婚喪嫁娶喬遷新居等情形時(shí),村民往往會(huì)請(qǐng)寨里的卜莊以及其他德高望重的老人到自己家里幫忙拜佛誦經(jīng),為當(dāng)事人祈福。
(五)講經(jīng)念經(jīng)和聽經(jīng)誦經(jīng)
在所有佛教活動(dòng)中,和尚或卜莊的講經(jīng)念經(jīng)以及普通佛教信徒的聽經(jīng)誦經(jīng)是必不可少的核心內(nèi)容。講經(jīng)念經(jīng)和聽經(jīng)誦經(jīng)既可以在佛寺里進(jìn)行,也可以在村民家里進(jìn)行,所講念聽誦的內(nèi)容并不限于嚴(yán)格意義上的佛教教義或佛教經(jīng)典,還包括佛本生故事、高僧修行故事、傣族傳統(tǒng)習(xí)俗、歷史典故以及有關(guān)尊老愛(ài)幼、誠(chéng)實(shí)謙虛、和睦相處等與做人有關(guān)的倫理規(guī)范方面的內(nèi)容。
講經(jīng)者并非僅僅照本宣科地念誦經(jīng)文,還能結(jié)合村民的實(shí)際生活,采用啟發(fā)、問(wèn)答等方法與聽眾交流互動(dòng)。筆者常常聽到寨子里的老人講述他們從卜莊那里聽來(lái)的佛教故事,其中,很多故事圍繞孝敬老人、與人為善、不小氣、不偷盜或不欺負(fù)人之類的主題,主人公也是俗家的普通百姓。因此,講經(jīng)念經(jīng)和聽經(jīng)誦經(jīng)的活動(dòng)讓人感到很親切,沒(méi)有陌生感和疏離感。
所講念聽誦的經(jīng)書、經(jīng)文可以是佛寺里的,也可以是村民家里的。一般而言,在村民家里舉行的活動(dòng)中所講的和所聽的,主要是家里供奉的經(jīng)書,常常是老人為自己或去世的祖先準(zhǔn)備的。請(qǐng)人講念聽誦這些經(jīng)書,被認(rèn)為對(duì)老人自己或祖先有益處。除此以外,講念聽誦佛教典籍里的“官方”經(jīng)文也是必不可少的內(nèi)容。在佛寺里舉行的活動(dòng)中,所講念聽誦的主要來(lái)自佛寺收藏的經(jīng)書、經(jīng)文。這些經(jīng)書、經(jīng)文有很多是村民捐贈(zèng)的。而且,在很多情況下,村民會(huì)把自己家里的經(jīng)書、經(jīng)文拿到佛寺里,請(qǐng)卜莊或和尚帶領(lǐng)大家一起誦唱,以便為自己、家人和祖先祛禍祈福。
四、傣族佛教、政治以及其他社會(huì)力量的內(nèi)在一致性與同構(gòu)
在芒市傣語(yǔ)中,村民用同一個(gè)詞來(lái)稱呼佛、和尚和土司,這個(gè)詞就是“兆”(zhào),翻譯成漢語(yǔ),即“主人”的意思。這種稱呼向我們暗示,在傣族佛教和傣族社會(huì)的傳統(tǒng)政治力量之間,存在著某種內(nèi)在一致性。利奇對(duì)撣邦與佛教關(guān)系的論述則明確揭示了這種內(nèi)在一致性的存在。
總體來(lái)看,芒市傣族社會(huì)是一個(gè)有著強(qiáng)烈等級(jí)色彩的社會(huì)。等級(jí)結(jié)構(gòu)不僅彌漫在政治領(lǐng)域,也彌漫在宗教和親屬關(guān)系等領(lǐng)域,不同領(lǐng)域的等級(jí)序列具有一定的同構(gòu)性。比如,在政治上,有個(gè)人、家戶、村寨、鄉(xiāng)鎮(zhèn)、縣市這樣的序列;在宗教上,則有個(gè)人、家戶、村寨佛寺、(鄉(xiāng)鎮(zhèn))中心佛寺、(縣市)總佛寺這樣的序列以及見習(xí)和尚、沙彌、比丘、村寨佛寺住持長(zhǎng)老、(鄉(xiāng)鎮(zhèn))中心佛寺住持長(zhǎng)老、(縣市)總佛寺住持長(zhǎng)老這樣的僧階或宗教職位與之對(duì)應(yīng)。而且,宗教職位的確定往往與政治職位的確定相關(guān)。比如,村寨佛寺住持的確定往往需要有村寨卜莊和村寨政治首領(lǐng)的參與,中心佛寺住持的確定往往需要鄉(xiāng)鎮(zhèn)政治力量的參與,總佛寺住持的確定則需要縣市政治力量的參與。過(guò)去,總佛寺的住持甚至要由土司家族的人員來(lái)專門擔(dān)任。
傣族佛教和傳統(tǒng)政治力量不僅在結(jié)構(gòu)上存在對(duì)應(yīng)關(guān)系和一致性,而且,在很多事務(wù)的處理方面,也存在密切聯(lián)系。無(wú)論村寨、鄉(xiāng)鎮(zhèn)還是縣市級(jí)別的大型公共活動(dòng),比如潑水節(jié)、新年慶典,大多會(huì)由相應(yīng)級(jí)別的政治力量與宗教力量共同舉辦。此外,各級(jí)政治機(jī)構(gòu)為修橋鋪路、挖井建塔或建造其他公共設(shè)施而組織的集資募捐等活動(dòng),也常常與宗教力量聯(lián)合起來(lái)進(jìn)行。從而,在芒市傣族地區(qū),傳統(tǒng)上形成了“政教合一”的權(quán)力格局。
這種政教合一的權(quán)力格局在形塑傣族族群身份和歷史方面起著重要作用。比如,由于佛教本身的強(qiáng)勢(shì)影響和當(dāng)?shù)卣瘟α康闹С郑鹚潞蜕畟H在傣族的文化和教育方面起著幾乎壟斷性的作用。他們把原本是佛教新年的浴佛節(jié)(芒市傣語(yǔ)稱為“桑間”)與時(shí)間上相近而來(lái)源于傣族本土的潑水求雨習(xí)俗結(jié)合在一起,將其定為潑水浴佛的傣族新年。近代以來(lái),由于宗教、政治、文化、教育和媒體的合力,這種被制造出來(lái)的傣族新年進(jìn)一步演變?yōu)榇鰵v新年。⑧
作為這種政教合一社會(huì)結(jié)構(gòu)的結(jié)果,“懂人話”這樣的話語(yǔ)體系所反映的芒市傣族村寨的生活倫理,帶有很強(qiáng)的佛教色彩,雖然沒(méi)有徹底取代非佛教的信仰,卻成為主流。
在親屬關(guān)系領(lǐng)域,除了存在個(gè)人、家戶、擴(kuò)大家庭這樣的等級(jí)序列,還存在由代際差異構(gòu)成的輩分序列、同代內(nèi)的長(zhǎng)幼關(guān)系序列以及由男女間身份地位差別所構(gòu)成的性別序列。這些序列同樣帶有明顯的等級(jí)特色。此外,村寨中還存在明顯的門當(dāng)戶對(duì)式的等級(jí)內(nèi)婚習(xí)俗。這種等級(jí)既包括政治性的身份地位,也包括宗教性的神圣地位,而且,在具體的婚姻實(shí)踐中,政治地位和宗教地位之間在一定程度上可以發(fā)生臨時(shí)性、情境性的交換。
在芒市傣族村寨的社會(huì)生活中,年齡群體起著很突出的作用。年齡群體是由從小在一起活動(dòng)的年紀(jì)相仿的伙伴組成的,群體成員有著相同或相近的經(jīng)歷、審美標(biāo)準(zhǔn)和價(jià)值觀。年齡群體都有自己的領(lǐng)袖。領(lǐng)袖是群體公共意見的代表。年齡群體也有自己的活動(dòng)經(jīng)費(fèi);顒(dòng)經(jīng)費(fèi)除了由成員繳納以外,還常常由成員在集體活動(dòng)中服務(wù)來(lái)賺取。年齡群體通?考w的吸引力與紀(jì)律來(lái)維系。群體的吸引力取決于群體活動(dòng)是否符合成員的興趣,是否代表成員的意見。群體紀(jì)律往往非常嚴(yán)明?梢娔挲g群體從教化引導(dǎo)和監(jiān)督控制兩方面促使成員的行為符合社會(huì)的規(guī)范,在使成員完成社會(huì)化以及形成和維護(hù)生活倫理方面起著重要作用。
年齡群體的主要功能和標(biāo)志就是在公共活動(dòng)中服務(wù)。村寨中很多政治、經(jīng)濟(jì)和宗教性的公共事務(wù),比如帕嘎擺、趕多擺和潑水節(jié)這樣的佛教活動(dòng)以及村寨舉辦的其他慶典活動(dòng),雖然是由村寨和村寨佛寺組織發(fā)起的,卻都要由年齡群體來(lái)服務(wù)和執(zhí)行。年齡群體還常常是各種非公共性質(zhì)的合作活動(dòng)的主要承擔(dān)者,比如建蓋房屋、架橋筑路、修挖水井、插秧收割、婚喪嫁娶。此外,在經(jīng)濟(jì)互助方面,年齡群體也起著很大作用。比如,不少吃飯會(huì)、錢會(huì)這樣的互助組織就是由年齡相近的伙伴組成的。年齡群體既是連接個(gè)體和包括村寨在內(nèi)的不同集體之間的橋梁,也是連接政治、經(jīng)濟(jì)與宗教諸領(lǐng)域的橋梁。
總之,長(zhǎng)期以來(lái),在芒市傣族的佛教、傳統(tǒng)政治力量、親屬關(guān)系制度、年齡群體制度以及其他社會(huì)力量之間產(chǎn)生了很強(qiáng)的內(nèi)在一致性和同構(gòu)性。它們緊密結(jié)合在一起,形成了一套相互協(xié)調(diào)、彼此配合的非常精致的制度體系,對(duì)芒市傣族村寨的社會(huì)生活起到了形塑、控制和維持的作用。
五、老人:社會(huì)楷模、象征性權(quán)力與教化
在一項(xiàng)關(guān)于泰國(guó)佛教圣者與靈符崇拜的研究中,著名人類學(xué)家塔姆拜亞(Stanley Jeyaraja Tambiah)曾經(jīng)指出,佛教圣者的超常能力與美德是人們所賦予的,這是由于他們能夠忍受常人所不能忍受的苦行,能夠滿足人們的需要。⑨
塔姆拜亞所說(shuō)的“佛教圣者”主要是指苦行的叢林和尚(forest monk),而在芒市傣族村寨,除了佛以及和尚,老人也常常被賦予某種神圣力量。他們常常會(huì)在儀式場(chǎng)合為中青年人和未成年人賜福,人們相信他們的話在將來(lái)某個(gè)場(chǎng)合會(huì)有所應(yīng)驗(yàn)?梢,老人在一定程度上也被視為神圣力量的化身。然而,老人并非超出日常生產(chǎn)生活,而是與之密切聯(lián)系的。首先,老人既是神圣的,又是凡俗的。換句話說(shuō),老人既有神圣性,又有凡俗性,表現(xiàn)出一種兼跨的性質(zhì);⑩其次,在芒市傣族的上座部佛教信仰中,老人與佛、僧侶一樣,都被視為“人”這一連續(xù)體的一部分。作為人的整體序列的中間部分,老人并未完全脫離凡俗的日常生產(chǎn)生活,而是參與其中,成為其中的一分子。就像佛、僧侶、祖先、卜莊一樣, 老人構(gòu)成了從神圣性最強(qiáng)的佛到?jīng)]有神圣性的未成年人這個(gè)連續(xù)統(tǒng)一序列中的一部分。他們代表了芒市傣族社會(huì)的傳統(tǒng)力量,在維護(hù)傣族社會(huì)傳統(tǒng)秩序方面,起著關(guān)鍵作用。
老人的神圣性并非來(lái)自其與凡俗日常生產(chǎn)生活的分離,而是來(lái)自于對(duì)凡俗日常生產(chǎn)生活社會(huì)規(guī)范的模范遵守與執(zhí)行。在芒市,“懂人話”的通常是老人,這與他們懂得佛教知識(shí)和持守佛教戒律有關(guān)。佛寺所收藏和講授的佛經(jīng)中,有很多教育人們?nèi)绾螢槿颂幨赖膬?nèi)容,比如,倡導(dǎo)克服貪嗔癡,重視持守五戒,提倡積德行善,宣揚(yáng)尊老愛(ài)幼。而在一些佛教節(jié)日里,比如夏安居期間的戒日及其前一天,老人不僅要在佛寺里遵守佛教戒律,在家里也要對(duì)晚輩們態(tài)度隨和,不能挑食,小孩子向他們要錢買東西時(shí),他們還要和藹、慷慨。因而,拜佛聽經(jīng)和持守佛戒從一定意義上意味著學(xué)到了做人的規(guī)范,能夠遵守為人處世的原則。
由于佛寺長(zhǎng)期以來(lái)一直是村寨中具有壟斷性甚至是唯一的教育機(jī)構(gòu),是村民接受文字和文明教育的唯一途徑,因而,在某種程度上,村民對(duì)于經(jīng)書、僧侶、卜莊和老人的尊敬實(shí)際上是對(duì)文字、文化或文明的尊敬,他們對(duì)佛教知識(shí)和佛教活動(dòng)的熱衷和喜愛(ài),其實(shí)是對(duì)文明、教化的熱衷和喜愛(ài)。從這個(gè)意義上說(shuō),是否定期進(jìn)佛寺參與佛教活動(dòng)和持守佛教戒律,是一個(gè)人是否受到合適的教育或教化而成為有教養(yǎng)的人的標(biāo)志。于是,在傣族村民那里,老人就是受了圣人教化的人,是知書達(dá)理、有道德、有教養(yǎng)的文明人。
老人之所以被認(rèn)為“懂人話”,除了佛教因素以外,還有別的因素。芒市傣族村寨是以農(nóng)業(yè)生產(chǎn)尤其是水稻種植為主的典型的鄉(xiāng)土社會(huì)和熟人社會(huì)。在這樣的社會(huì)中,年紀(jì)大就是一種社會(huì)文化資本:一方面,年紀(jì)大意味著社會(huì)生活經(jīng)驗(yàn)和相關(guān)知識(shí)多,懂得村寨社區(qū)的規(guī)矩;另一方面,年紀(jì)大意味著在家產(chǎn)處置、親屬與社會(huì)支持力量動(dòng)員以及村寨社會(huì)生活決策中有更大的發(fā)言權(quán)。因此,老人既享有較高的聲望,也享有較高的實(shí)際權(quán)力。
每個(gè)成年村民都屬于一定的年齡群體,到了一定年紀(jì)就要跟隨自己的年齡群體一起拜佛聽經(jīng)、持守佛戒,這是每一個(gè)想要在村寨生活的村民的必經(jīng)之路。因此,老人的現(xiàn)在便是年輕人的未來(lái),而老人所享有的崇高社會(huì)聲望和實(shí)際地位也激勵(lì)和引導(dǎo)著年輕人不僅在年齡上向老人靠近,更在心里和行動(dòng)上向老人靠齊。于是,老人在一定意義上成為年輕人追求的目標(biāo),成為社會(huì)的榜樣。作為與老人這一尊崇地位相伴的評(píng)價(jià)話語(yǔ),“懂人話”成為一種類似時(shí)尚和潮流的東西,通過(guò)諸如“合適”、“得體”、“好”、“美”這種具有象征性權(quán)力(symbolic power)的導(dǎo)向機(jī)制,對(duì)芒市傣族村寨的社會(huì)風(fēng)氣和社會(huì)氛圍起到形塑、維持和教化的作用。
這種教化的一個(gè)顯著特色就是佛教化。長(zhǎng)期以來(lái),芒市傣族佛教與當(dāng)?shù)卣谓?jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)形成了高度契合的同構(gòu)關(guān)系,佛寺幾乎一直是村寨中具有壟斷性的文化和教育機(jī)構(gòu),佛寺僧侶幾乎是具有壟斷性的文化和教育工作者。到佛寺做一段時(shí)間和尚幾乎成了普通村民接受文化教育的唯一機(jī)會(huì)。而且,由于傣族地區(qū)的上座部佛教在出家與還俗方面并無(wú)嚴(yán)格限制,這種教育不僅培養(yǎng)了專門化的僧侶,還培養(yǎng)了眾多俗世的民間知識(shí)分子——比如早年出家為僧后來(lái)還俗的卜莊。即便就當(dāng)代的情形而言,村寨中能夠讀寫傣文的老人也多為年幼時(shí)受過(guò)佛寺教育的人。與此同時(shí),傣族佛教并不反對(duì)或排斥其他的民間信仰,比如祖先信仰、鬼神信仰和精靈信仰,而是極具寬容性和親民性,這就使得佛教具有廣泛的群眾基礎(chǔ)和可操作性。
通過(guò)各種儀式、村寨集體活動(dòng)、年齡群體以及“懂人話”這樣的話語(yǔ)體系,芒市傣族的佛教與日常生活形成了密切的關(guān)聯(lián),造就了一種以佛教為核心的生活倫理和相關(guān)社會(huì)氛圍。這種社會(huì)氛圍在村寨中形成一種類似時(shí)尚、潮流的帶有審美性質(zhì)的象征性權(quán)力。這種象征性權(quán)力的作用如此強(qiáng)大,以至村民心甘情愿甚至趨之若鶩地遵從它。比如,為了成為“正式”老人,那些即將進(jìn)入佛寺接受佛教教育的“準(zhǔn)老人”常常自發(fā)組織起來(lái),自費(fèi)“聘請(qǐng)”一位在持守佛教戒律和掌握佛教知識(shí)方面做得好的正式老人,在業(yè)余時(shí)間教他們誦經(jīng)。為此,他們常常要花幾十個(gè)晚上來(lái)完成這種學(xué)習(xí)。而且,在“轉(zhuǎn)正”之前,他們還要花費(fèi)相當(dāng)多的物力、財(cái)力和時(shí)間、精力,帶上禮物到本寨和附近村寨的親友家里,向長(zhǎng)者求戒。他們基本上都已成為祖父母,從田間勞動(dòng)退下來(lái),不再參與農(nóng)產(chǎn)品的生產(chǎn)與銷售活動(dòng),因而失去了主要的經(jīng)濟(jì)來(lái)源,手里的錢自然不寬裕。他們中的絕大多數(shù)屬于“文盲”:只會(huì)聽和說(shuō)口頭的傣語(yǔ),不會(huì)讀和寫傣文。當(dāng)他們成為老人后,幾乎全憑口耳相傳和反復(fù)背誦而記住大段的經(jīng)文。因此,諸如遵守社會(huì)秩序、與人為善、尊老愛(ài)幼、做好人好事之類的做人倫理,經(jīng)由佛教的整合與教化,成為在社會(huì)上占支配地位的價(jià)值觀,“懂人話”則是這種價(jià)值觀在日常生活話語(yǔ)和輿論中的突出體現(xiàn)。
除了象征性權(quán)力以外,以“懂人話”為代表的生活倫理和價(jià)值觀在芒市傣族村寨還有實(shí)際的制度性支持力量,比如,年齡群體紀(jì)律的約束力、村寨社區(qū)政治經(jīng)濟(jì)力量的控制力、親屬關(guān)系制度的影響力,都對(duì)村寨的生活倫理和價(jià)值觀念體系起著維護(hù)作用。這些力量構(gòu)成了一整套相互協(xié)調(diào)、彼此配合的相當(dāng)精致的制度體系,包括親屬制度、宗教組織、政治制度、經(jīng)濟(jì)組織、年齡群體等。
目前,這樣的生活倫理和社會(huì)價(jià)值觀念仍然強(qiáng)烈影響著芒市傣族村民的社會(huì)生活和心態(tài),使他們更加溫和而平靜。
然而,20世紀(jì)50年代以來(lái),特別是“文革”以來(lái),政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化等方面的劇烈變革也深深影響了芒市傣族的社會(huì)和文化。來(lái)自西方現(xiàn)代的一系列政治、經(jīng)濟(jì)、法律、教育等制度對(duì)村民們的宗教信仰和生活也產(chǎn)生了巨大影響;诳茖W(xué)主義之上的現(xiàn)代學(xué)校教育對(duì)佛寺的傳統(tǒng)教育構(gòu)成對(duì)抗和挑戰(zhàn),加之各種現(xiàn)代政策的影響,不僅村民對(duì)佛教的虔信程度受到影響,他們的生活倫理和價(jià)值觀念也發(fā)生了不小的變化。比如,僧人和卜莊對(duì)村寨重大決策的影響力有所下降,老人所能支配的財(cái)產(chǎn)僅剩下住宅,對(duì)家庭政治經(jīng)濟(jì)的話語(yǔ)權(quán)和支配權(quán)越來(lái)越低,其神圣性和社會(huì)權(quán)威受到挑戰(zhàn),諸如和諧第一和集體至上的“懂人話”標(biāo)準(zhǔn)也在漸變。芒市傣族的生活倫理和相關(guān)價(jià)值觀念正處于轉(zhuǎn)型之中。
六、結(jié)語(yǔ)
在很多人群和社會(huì),比如中國(guó)漢族社會(huì),“老人”也曾經(jīng)享有很高的權(quán)威和聲望,11社會(huì)中也有很多有關(guān)做人的評(píng)論話語(yǔ),同芒市傣族社會(huì)類似,表達(dá)、反映和維護(hù)了社會(huì)的生活倫理與價(jià)值觀念。而且,這樣的生活倫理與價(jià)值觀念也曾經(jīng)擁有宗教、政治、經(jīng)濟(jì)、親屬等多方面的制度和組織基礎(chǔ),比如漢族社會(huì)傳統(tǒng)上具有獎(jiǎng)懲功能的鄉(xiāng)紳教化機(jī)制和宗族組織。然而,自20世紀(jì)以來(lái),這樣的制度基礎(chǔ)和組織基礎(chǔ)遭到數(shù)次嚴(yán)重打擊,甚至從根基上遭到致命的破壞。結(jié)果,文化尤其是社會(huì)心態(tài)、價(jià)值觀念的發(fā)展與政治經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展很不匹配,造成了不少社會(huì)問(wèn)題。
相對(duì)于漢族社會(huì),芒市傣族社會(huì)的這種變化比較緩慢、溫和。從中,我們還可看到很多在漢族社會(huì)沒(méi)有來(lái)得及思考也沒(méi)有來(lái)得及保留的東西。其中最重要的兩點(diǎn)是:社會(huì)是一個(gè)整體,政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、宗教和法律等方面密不可分;教化與各種實(shí)際權(quán)力的協(xié)調(diào)配合對(duì)生活倫理、價(jià)值觀和信仰體系的維護(hù)起著關(guān)鍵作用。不容忽視的是,受到“文革”以來(lái)中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化諸方面劇烈變革的影響,芒市傣族村寨的社會(huì)和文化也發(fā)生了一些變化。這種變化的方向和后果如何?這不僅令我們擔(dān)憂,更值得我們關(guān)注和研究。
【注釋】
①卜莊指的是一些懂得佛經(jīng)而又熱心于佛教活動(dòng)且在佛寺?lián)我欢ǚ鸾搪殑?wù)的俗家老人。在芒市傣語(yǔ)中,“卜”指人,“莊”指村寨里的佛寺。若直譯的話,“卜莊”意即“佛寺里的人”,但“卜”僅指凡人或普通人,不指和尚,后者通常被稱為“兆”(zhào)。
②埃德蒙到利奇:《緬甸高地諸政治體系:對(duì)克欽社會(huì)結(jié)構(gòu)的一項(xiàng)研究》,楊春宇、周歆紅譯,北京:商務(wù)印書館2010年版,第41頁(yè)。
③Yos Santasombat, Lak Chang: A Reconstruction of Tai Identity in Daikong, Canberra: Pandanus Books, 2001, pp. 108-109.
④譚樂(lè)山:《南傳上座部佛教與傣族村社經(jīng)濟(jì):對(duì)中國(guó)西南西雙版納的比較研究》,趙效牛譯,昆明:云南大學(xué)出版社2005年版,第66~69頁(yè)。
⑤芒市傣族村民通常把這兩個(gè)詞翻譯成“干爹”、“干媽”。從資助的角度來(lái)看,這種譯法有一定道理。但是,“波令”、“咩令”的含義與漢語(yǔ)中“干爹”、“干媽”并不完全對(duì)應(yīng),而且?guī)в泻軓?qiáng)的宗教色彩,因此,翻譯成“教父”、“教母”最為貼切。
⑥譚樂(lè)山:《南傳上座部佛教與傣族村社經(jīng)濟(jì):對(duì)中國(guó)西南西雙版納的比較研究》,第56頁(yè)。
⑦T’ien Ju-K’ang, Religious Cults of the Pai-i along the Burma-Yunnan Border, Cornell Southeast Asia Program, Ithaca, New York: Cornell University, 1986, p. 9.
⑧褚建芳:《制造傳統(tǒng)——關(guān)于傣族潑水節(jié)及其相關(guān)新年話語(yǔ)的研究》,載《開放時(shí)代》2010年第2期。
⑨Stanley Jeyaraja Tambiah, The Buddhist Saints of the Forest and the Cult of Amulets, Cambridge University Press, 1987, p. 335.
⑩褚建芳:《芒市傣族的“咋尬”儀式及其年齡群體與社會(huì)生活》,載《廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2013年第5期。
11在漢語(yǔ)中,尤其在過(guò)去的鄉(xiāng)土社會(huì)里,“老人”雖然不像芒市傣族社會(huì)那樣具有較高社會(huì)地位和宗教神圣性,但也具有較高的政治經(jīng)濟(jì)地位和道德高尚性。所謂“年高德勛”、“德高望重”之類的詞匯常常被用來(lái)形容老人,而諸如族長(zhǎng)、“鄉(xiāng)老”,也常由老人所居。